【英语翻译魏知古起诸吏,为姚崇引用,及同升也,崇颇轻之.无何-查字典问答网
分类选择

来自冯萍慧的问题

  【英语翻译魏知古起诸吏,为姚崇引用,及同升也,崇颇轻之.无何,请知古摄吏部尚书,知东都选士事,以吏部尚书宋门下过官.知古心衔之,思有以中之者.时崇二子并分曹洛邑,会知古至,恃其家】

  英语翻译

  魏知古起诸吏,为姚崇引用,及同升也,崇颇轻之.无何,请知古摄吏部尚书,知东都选士事,以吏部尚书宋门下过官.知古心衔之,思有以中之者.时崇二子并分曹洛邑,会知古至,恃其家君,或招顾请托.知古归,悉以上闻.它日,主召崇,从容谓曰:"卿子才乎皆何官也又安在?"崇揣知上意,因奏云:"臣有三子,两人皆分司东都矣.其为人欲而寡慎,是必以事干知古.然臣未及问之耳."上始以丞相子重言之,欲微动崇,而意崇私其子,或为之隐.及闻崇所奏,大喜,且曰:"卿安从知之?"崇曰:"知古微时,是臣之所慰荐,以至荣达.臣之子愚,谓知古见德,必容其非,故必干之."上于是明崇不私其子之过,而薄知古之负崇也.上欲斥之,崇为之请曰:"臣有子无状,挠陛下法,陛下特原之,臣为幸大矣.而犹为臣逐知古,海内臣庶必以陛下为私臣矣,非所以俾元化也."上久乃许之.翌日,以知古为工部尚书,罢知政事.

1回答
2020-02-20 22:52
我要回答
请先登录
邓珊珊

  唐朝人魏知古(陆泽人,谥忠)出身于低级官吏,受姚崇(硖州硖石人,字元之)推荐任用,后来虽然两人职位相当,而姚崇却颇为轻视他.后来魏知古升任吏部尚书,负责东都官员的考选任职.姚崇的两个儿子都在洛阳,魏知古到洛阳后,两个人仗着父亲对魏知古的恩惠,一再要他做这做那.魏知古回朝后,全都禀奏皇帝.皇帝于是召姚崇来,从容地说:“你的儿子才干如何,有没有担任什么官职?现在人在哪里呢?”姚崇揣测到皇帝的心意,因而奏道:“微臣有三个儿子,都在东都任职,欲望多而少与人交往,所以一定会去找魏知古求取职位,但我还没听到确实的消息.”皇帝是以“丞相儿子应该重用”之类的话来试探姚崇的心意.如果姚崇偏私自己的儿子,一定会想办法帮他儿子掩饰说好话.等到听了姚崇的奏言,皇帝信以为真,很高兴地说:“你怎么猜到的?”姚崇说:“知古本来出身低微,是微臣推荐他而有今日的荣显.微臣的儿子无知,认为知古会顾念我对他的恩德,必能应许不情之请,所以一定忙着去求取职位.”皇帝见姚崇不偏自己儿子的过失,于是反倒不齿魏知古辜负姚崇,想免除魏知古的官职.姚崇为他请求说:“微臣的孩子不肖,扰乱陛下的法令,陛下能特别宽谅他们,已经是微臣的大幸了.如果因为微臣而免除知古的官职,全国的官员百姓一定认为陛下偏私微臣,这样就妨碍皇上以德化育天下的美意.”皇帝答应了他.第二天下诏,罢除魏知古参知政事的宰相职位,改调为工部尚书.

2020-02-20 22:54:08

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •