英语翻译要音标,不要中文发音哦,还有就是中文翻译过来是什么啊-查字典问答网
分类选择

来自史玉生的问题

  英语翻译要音标,不要中文发音哦,还有就是中文翻译过来是什么啊~

  英语翻译

  要音标,不要中文发音哦,还有就是中文翻译过来是什么啊~

1回答
2020-02-20 17:50
我要回答
请先登录
陶崇德

  西班牙语名字.

  要按西语发音的话,就是/xuanse'βastianespi'nosa/

  因为西语里有的音英语里是没有的,所以不能准确地对应到英语中去,但我可以给你解释一下西语的发音.

  上面那个是西语的音标,其实x发成汉语的h,记住不能发成英语的h,因为x摩擦比h大!e也不是英语的e,西语的e有点类似于英语的ei,只是要发成单元音!β是英语里没有的音,发音类似英语的v,但绝对不是v,因为西语的β是靠双唇摩擦出来的,而不是靠唇齿咬出来的,你可以先发b,保持那个口型,把双唇放松一下,留一个小缝隙,就出来西语的β了!t不是英语的t,而是不送气的清辅音,发音与汉语拼音的d相同;p也不是英语的p,而是不送气的清辅音,发音与汉语拼音的b相同.

  你明白了吗?

  汉语翻译成:胡安·塞巴斯蒂安·埃斯皮诺萨

2020-02-20 17:54:02

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •