来自刘晓艳的问题
求文言文《学弈》和《两小儿辩日》的翻译和停顿
求文言文《学弈》和《两小儿辩日》的翻译和停顿
1回答
2020-02-28 01:13
求文言文《学弈》和《两小儿辩日》的翻译和停顿
求文言文《学弈》和《两小儿辩日》的翻译和停顿
弈秋是全国最善于下棋的人.让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;另一个人虽然在听着弈秋的教导,可是他心里总以为有天鹅将要飞过来,想拿弓箭去射它.这样,虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个好.是因为他的智力不如前一个人吗?我说:不是这样的.
孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因.
一个小孩说:“我认为太阳刚升起的时候离人近,而到正午的时候离人远.”
另一个小孩认为太阳刚升起的时候离人远,而到正午的时候离人近.
一个小孩说:“太阳刚出来升起的时候大得像车盖.到了正午就像圆盘一样大,这不是远的小而近的大吗?”
另一个小孩说:“太阳刚出来的时候很清凉,到了中午的时候就像把手放进热水里一样烫,这不是近的热而远的凉吗?”
孔子不能判断谁说的对.
两个小孩笑着说:“谁说你知识渊博呢?”
弈秋,通国之善弈者也.使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,唯弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之.虽与之俱学,弗若之矣.为是其智弗若与?曰:非然也.
孔子东游,见/两小儿/辩斗,问其故.
一儿曰:“我以/日始出时/去人近,而/日中时/远也.”一儿以/日初出远,而/日中时/近也.
一儿曰:“日初出/大如车盖,及日中,则如盘盂,此不为/远者小/而/近者大乎?”一儿曰:“日初出/沧沧凉凉,及其日中/如探汤,此不为/近者热/而/远者凉乎?”
孔子不能决也.两小儿笑曰:“孰/为汝/多知乎?”