谁知道TheStar(诗歌)的翻译?这是一首诗歌,是Jane-查字典问答网
分类选择

来自秦瑞锋的问题

  谁知道TheStar(诗歌)的翻译?这是一首诗歌,是JaneTayor的歌.

  谁知道TheStar(诗歌)的翻译?

  这是一首诗歌,是JaneTayor的歌.

1回答
2020-03-01 00:37
我要回答
请先登录
李福进

  Twinkle,twinkle,littlestar!闪耀,闪耀,小星星!

  HowIwonderwhatyouare,我想知道你身形,

  Upabovetheworldsohigh,高高挂在天空中,

  Likeadiamondinthesky.就像天上的钻石.

  Whentheblazingsunisgone,灿烂太阳已西沉,

  Whenhenothingshinesupon,它已不再照万物,

  Thenyoushowyourlittlelight,你就显露些微光,

  Twinkle,twinkleallthenight.整个晚上眨眼睛.

  Thedarkblueskyyoukeep留恋漆黑的天空

  Andoftenthro'mycurtainspeep,穿过窗帘向我望,

  Foryounevershutyoureye永不闭上你眼睛

  Tillthesunisinthesky.直到太阳又现形.

  Tisyourbrightandtinyspark你这微亮的火星,

  Lightsthetravelerinthedark;黑夜照耀着游人,

  ThoughIknownotwhatyouare虽我不知你身形,

  Twinkle,twinkle,littlestar!闪耀,闪耀,小星星!

2020-03-01 00:40:37

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •