一个关于行和列的英语问题在英语里,我们说行都说row,说列都-查字典问答网
分类选择

来自陶振武的问题

  一个关于行和列的英语问题在英语里,我们说行都说row,说列都说line.可是有一个老外跟我说列应该是column.我问过很多人他们都没有听过这种说法,到底有没有这种说法啊?PS:那个老外解释说如

  一个关于行和列的英语问题

  在英语里,我们说行都说row,说列都说line.可是有一个老外跟我说列应该是column.我问过很多人他们都没有听过这种说法,到底有没有这种说法啊?PS:那个老外解释说如果用line的话会混淆,他说因为行也可以叫line.

1回答
2020-02-29 18:59
我要回答
请先登录
刘良旭

  line确可以表示一条线,一行的意思.而column则形象的表示一个纵向的“列”,纵队等等.老外讲的不假,正如中文里面你要表示人嘴和鸟嘴一样,鸟嘴一般不叫鸟嘴,深究起来学名叫“喙”但是并不常用,一般用“鸟嘴”就已经能表达我们要描述“鸟的嘴巴”的意思了,但是又有谁为了这去把喙这个字总拿来用呢^_^

2020-02-29 19:03:55

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •