英语翻译看到说staff是集体名词,那如果是【一名公司职员】1用那个词翻译合适?astaff还是用aclerk看到网上有资料介绍astaff表示的不是一个职员,而是一个单位的全体人员,公司的职员
英语翻译
看到说staff是集体名词,那如果是
【一名公司职员】
1用那个词翻译合适?astaff还是用aclerk
看到网上有资料介绍astaff表示的不是一个职员,而是一个单位的全体人员,
公司的职员用ofcompany,还是ofa/thecompany
2两名职员twoclerks可以吧,如果正确,还有别的写法么?
3他是你们公司的一名职员吗?
英语翻译.【公司的职员】,用of,'s还是in来表示才对.
4我们公司有80名员工
你们公司有多少员工
(英语翻译)
5他是你们学校的学生吗?想到几种翻译
AIsheastudentofyourschool
BIsheastudentinyourschool
CIsheyourschool'sstudent
无生命的属格.是不是这里要用of表示才可以?