英语翻译第一个问题:Itisnotunusualtowitn-查字典问答网
分类选择

来自汤春球的问题

  英语翻译第一个问题:Itisnotunusualtowitnessthatanincreasingnumberofchildrenareaccompaniedbyparentsontheirfirstdayincollege.Ideclareinnouncertaintermsthatitwillendupwiththechildren’slackofindependence.

  英语翻译

  第一个问题:Itisnotunusualtowitnessthatanincreasingnumberofchildrenareaccompaniedbyparentsontheirfirstdayincollege.Ideclareinnouncertaintermsthatitwillendupwiththechildren’slackofindependence.

  特别是这句itwillendupwiththechildren’slackofindependence.不能理解,第一天由父母陪伴上大学的现象会以孩子缺乏独立而结束吗?我哪里理解错了啊?

  第二个问题:Insuchaworldfulloffiercecompetition,beingindependentbecomesessentialforsuccessful.

  请看这句话,beingindependentbecomesessentialforsuccessful.这里应该用success,还是successful啊,为什么.还有,beingindependentbecomesessentialforawould-besuccess.这种说法句子又是什么意思啊,would-be

  第三个问题:parentsshouldraisechildreninafree-rangewayinsteadofbeing“helicopter”parents,whoalwaysseemtohoverovertheirchildren.

  这句话该怎么翻译啊,这里的raise,afree-rangeway,hoverover分别该

1回答
2020-03-02 14:53
我要回答
请先登录
陈明义

  1.应该是说明这种现象最终会导致孩子缺乏独立2.应该用success,介词for后面自然加名词successwould-be是形容词用来形容success,表示潜在的成功或即将的成功3raisechildren里的raise就是养育,抚养等意思free-range...

2020-03-02 14:57:23

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •