【英语翻译应聘单位需英文简历,大部分都完成了,但有些专用词汇-查字典问答网
分类选择

来自曹锦章的问题

  【英语翻译应聘单位需英文简历,大部分都完成了,但有些专用词汇不太了解,1,对软件的精通用proficient对吗?那“熟悉”软件,应该用哪个词?familiar可以吗?或者有“了解”的意思也可以.2,简历最后】

  英语翻译

  应聘单位需英文简历,大部分都完成了,但有些专用词汇不太了解,

  1,对软件的精通用proficient对吗?那“熟悉”软件,应该用哪个词?familiar可以吗?或者有“了解”的意思也可以.

  2,简历最后写“祝贵公司事业蒸蒸日上”如何翻译?

  暂时就这么多,

1回答
2020-03-03 01:01
我要回答
请先登录
陈佩华

  1、英文简历上,说明自己对于某项技能“精通”,可以用“Proficientat(或in)~”(对...熟练(精通))

  “熟悉”一词也就是熟练的意思吧!求职用语上习惯用“familiarwith”有熟悉、通晓等意思,或“Goodat~”来表达就很明确了.

  例如:Familiarwithcomputeroperation.(熟练电脑操作)

  或GoodatcomputeroperationofWindows.(熟练操作Windows)

  2、“祝贵公司事业蒸蒸日上”

  Wishyourcompanyprosperitywithmanyreturnsoftheday.

2020-03-03 01:06:02

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •