【英语翻译Asacitywithalonghistory,Y-查字典问答网
分类选择

来自韩向芹的问题

  【英语翻译Asacitywithalonghistory,Yangzhouisamongthef6624citiesinChinathatenjoythetitle(称号)ofHistoricalandCulturalCityapprovedbytheStateCouncil.B67theyear2014,Yangzhouwillmarkits2500thanniversaryofthe】

  英语翻译

  Asacitywithalonghistory,Yangzhouisamongthef6624citiesinChinathatenjoythetitle(称号)ofHistoricalandCulturalCityapprovedbytheStateCouncil.B67theyear2014,Yangzhouwillmarkits2500thanniversaryofthefoundingofthecity.

  Throughouthistory,Yangzhouhasbeenf68foritsgardens.However,duringthelateQingDynasty,Yangzhougardenswereb69destroyedbecauseofthecity’sdecline(衰落)andthewars.

  SincethefoundationofthePRC,Yangzhougardenshavebeenbetterp70anddeveloped.FamousgardensliketheSlenderWestLake,GeGarden,HeGarden…areundereffectiveprotection.In1996,Yangzhoubecameo71ofthefirstGardenCitiesinJiangsuProvinceandin2003,itw72thetitleoftheNational-levelGardenCity.

  Yangzhougardensaregenerallycharacterized(总体风格)asbeingn73andfresh.Thedesignisusuallybasedontheprinciplesoffollowingthenaturallandscape,usingrocks,pools,lakes,orriversinagardenscene,anddecorating(装饰)gardenswithfamousf74andancienttrees.Inthisw75,thestyleofYangzhougardenscanbecharacterizedbycombiningthegreatnessofNorthChinaandthebeautyofSouthChina.Livingintheworldlikethis,peoplearesuretohaveahealthierlife.

4回答
2020-03-03 00:19
我要回答
请先登录
何中卫

  作为一个历史悠久的城市,扬州是F66在中国24个城市,享受职称(称号)历史文化名城和经国务院批准的.B67,2014年,扬州将其标记的建城第二千五百周年.Throughouthistory,Yangzhouhasbeenf68foritsgardens.Howe...

2020-03-03 00:24:30
韩向芹

  拜托,答案呢?

2020-03-03 00:25:52
何中卫

  哥们不好意思啊。。。没有看清。。。帮不了你了

2020-03-03 00:29:23
韩向芹

  呜呜~好吧

2020-03-03 00:31:46

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •