【语言学的几段话求正确翻译9、However,formany-查字典问答网
分类选择

来自彭国茂的问题

  【语言学的几段话求正确翻译9、However,formanyinanimateandabstractnounsinmostcontextswefeeluncomfortableusingaseparatemorphologicalformifwewanttoindicate‘possession,preferringtheof-constructioninstead,e.g.the】

  语言学的几段话求正确翻译

  9、However,formanyinanimateandabstractnounsinmostcontextswefeeluncomfortableusingaseparatemorphologicalformifwewanttoindicate‘possession,preferringtheof-constructioninstead,e.g.thethrillofaliveconcertratherthan?aliveconcert’sthrill.Theof-constructiondoesnotcountasaseparateformofthenounasitclearlyinvolvesotherelementsandthenounitselfremainsthesame,soweonlyhaveasingleform(here:concert).Croft(2003:137)suggeststhatthereasonwhythehierarchyfromfirstandsecondpersonpersonalpronounstoinanimate/abstractnounsisorderedthewayitis,isthatthemoresimilarpersonsandthingsaretoourselves,themoredistinctionswearelikelytorecognise.

1回答
2020-03-02 10:10
我要回答
请先登录
冯夏庭

  9、然而,许多无生命的名词和抽象名词在大多数情况下,我们觉得不舒服,如果我们想要表明的占有,使用一个单独的形态,而施工相反,例如一个演唱会而不是刺激?现场演唱会的兴奋?.的建设不算作单独的名词形式为它显然涉及其他元素和名词本身仍然是相同的,所以我们只有一个单一的形式(这里:音乐会).克罗夫特(2003:137)认为,从第一和第二人称的人称代词没有生命的/抽象名词的层次结构是有序的方式是,是,更多类似的人和事物对我们自己,我们的区别也可能认识到更多.

2020-03-02 10:13:31

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •