翻译“非耕难,乃子之术误矣”为现代文-查字典问答网
分类选择

来自扶蔚鹏的问题

  翻译“非耕难,乃子之术误矣”为现代文

  翻译“非耕难,乃子之术误矣”为现代文

1回答
2020-03-04 19:29
我要回答
请先登录
刘红娅

  非耕难,乃子之术误矣

  不是耕田困难,而是你的方法错了!

  农夫耕于田,数息①而后一锄.行者②见而哂之曰:“甚矣,农夫之惰也!数息而后一锄,此田终④月不成!”农夫曰:“予莫知所以耕,子可示我以耕之术⑤乎?”行者解衣下田,一息而数锄,一锄尽一身之力.未及移时⑥,气竭⑦汗雨,喘喘⑧焉,不能作声,且仆⑨于田.谓⑩农夫曰:“今而后知耕田之难也.”农夫曰:“非耕难,乃子之术误矣!人之处事(11)亦(12)然,欲速则不达也.”行者(13)服而(14)退(15).

  有个农民在田里耕种,他喘几口气以后才挥一下锄头.有个过路人看见了讥笑说:“你这个农夫真是太懒了!你喘几口气才挥一下锄头,这样这个田满一个月也耕不完.”农夫说:“我不知道用什么方法来耕地,你可以向我示范耕地的方法吗?”过路人脱下衣服走到田里,喘一口气连挥几下锄头,每锄一下都用尽全身的力气.还没过多少时间,他的力气用完了,汗如雨下,气喘吁吁的样子,连声音都发不出了,向前倒在田里.他对农夫说:“我到今天才知道耕地的不易.”农夫说:“不是耕田困难,而是你的方法错了!人处理事情也是这样,想要刻意追求速度反而达不到目的.”过路人心服口服地离开了.

  1.做事情要讲究方法,不能急于求成,否则达不到预期的效果(目的)2.只有在生活的实践中,才能找到正确的答案没有实践,就没有发言权.3.实践胜于说教4.事非经历不知难5.要学会动脑,不能快速否定别人的想法或做法.要学会实践.

  1.息:呼吸.2.行者:过路的人3.哂:嘲笑;讥笑.4.终:满;终月即满一月,整整一个月.5.术:方法.6.移时:不多时.7.竭:完;尽.8.喘喘:气喘吁吁的样子.9.仆:倒.10.谓:对…说.11.亦:也(是).12.然:这样.13.服:心服口服.14.退:离开.15焉:…的样子

  特殊句式:

  甚矣,农之惰也(倒装句)

  去:离开

2020-03-04 19:32:52

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •