求几个英语俚语和有特殊含义的常见单词有价值、有意义、简短、有-查字典问答网
分类选择

来自陈宁强的问题

  求几个英语俚语和有特殊含义的常见单词有价值、有意义、简短、有例句、有解释

  求几个英语俚语和有特殊含义的常见单词

  有价值、有意义、简短、有例句、有解释

1回答
2020-03-08 06:33
我要回答
请先登录
冯德群

  几个年轻人常用的「口头禅」

  1.It'scool:cool是青少年(teen-agers)常用的字,(有时也用debonaire)其真正意思是指可以接受的好事;或是情况可以控制;或是保持冷静、文雅、礼貌、外表不错,能够合乎年轻人的标准.(可指人或事物)也就是somethinggoodoracceptable;situationisundercontrol;beingcalm,gentle,courteousorgood-looking;meetteen'sstandard.所以可以说:

  That'scool;heiscool;thisiscool.

  Skydiving(或surfing)iscool.(跳伞或冲浪运动很不错)

  主词可用任何人称的单复数(I,we,they等),动词可用verbtobe的任何时态(is,was,were,willbe,havebeen等).因此,也可以说:

  She(He)wascoolinthepast.

  That'sacoolT-shirt.(好看的运动衫)

  He(she)isacoolperson.(文雅礼貌的人)

  但是如果说:Areyoucool?又是指「你冷吗?」(cool=cold),可见cool当口头禅或俚语时,多半不用在问句.假如说:

  Shelooksascoolasacucumber.又是恭维语,是说她很calmandcharming;notemotional.但为何用黄瓜(cucumber)代表,则不得而知.

  (注:许多华人把cool译成「很酷」)

  2.Areyoutrippin'?:trippin'这个字,是由动词trip演变而来.(动词时态是:tripped,tripping)年轻人用省略符号(apostrophe)代替g,表示是slang,或口头禅.这个字是现在分词当形容词用,是指行为异乎寻常,也许受到吸毒或喝酒的影响,而显得神魂颠倒、奇形怪状(togethighondrugsuchasLSD),也就是说:要不是受到药、酒的影响,你为什显得这样古怪呢?(Areyouunderanyinfluenceofdrugoralcoholic?Whyareyousocrazyandbizarre?)所以可以说:

  Theyaretrippin'.(=tripping)

  She(he)istrippin'.

  Mr.Amustbetrippin'.

  通常只用在年轻人身上,而且不是恭维语.

  3.Heisanerd:nerd是指一些年轻人,每天只懂读书、考试,但对生活上的其他事情,都很生疏.(Apersonalwaysburieshisnoseinbooks,butnotgoodatsocialsituations.)

  由於美国十分重视多方面发展的教育(well-rounded),所以许多老外认为nerd虽然学识不错,但很乏味;有IQ,但缺乏EQ,只是社会上无足轻重的「书虫」或「蠢货」而已.(IQ=IntelligenceQuotient;EQ=EmotionalQuotient)

  nerd可用复数,动词也能用其他时态.因此可以说:

  Heusedtobeanerdinhighschool.(过去他在高中时是位书呆子)

  ManyChinesestudentsare(或havebeen)considerednerds.

  至於geek这个字,虽然与nerd相似,年轻人也常用,但geek是指在某一方面有很高的IQ.我们可以说:

  Heisacomputergeek.(意思是:虽然他是书呆子,但电脑很棒)

  另外,年轻人还用jerk这个字,通常是指没有社交技巧,头脑简单或古怪,令人讨厌的家伙(annoyingperson),如果你不喜欢一个人,就可以说:

  Idon'tlikehimbecauseheisajerk.

  也可以用复数:

  Manyjerksareworkinginourcompany.

  主词也可以用其他人称,动词也可用其他时态:

  Theyarejerks;Hewasajerkinthepast;Mr.Ahasbeenjerkforyears.

  (注:有时年轻人也用dork这个字,但不如jerk流行)

  4.Yobaby:Yobaby是许多年轻的黑人男子对女子的招呼语,也有人用“Yobaby,yobabyyo”,由於女子很漂亮,很吸引人,他想与她交谈.(Hethinkssheisprettyandattractive,sohewantstospeaktoher.),也就是找话题,想要「打开话匣」.(touseasaformofopeninglineorpick-uplineortobeginagreeting;trytoknowherordateher)如果说:

  Yobaby,areyoutrippin'?意思是:漂亮的姑娘,你的样子有点怪里怪气,有什心事吗?

  “Yobaby"后面可跟任何可以「打开话匣」的句子.诸如:MayIhelpyouwithsomething?

  IthinkIhavemetyousomewherebefore.

  同理,如果年轻女子看到帅哥,有吸引力,很想与他交谈,那就用:“Hey,hey,hey"后跟任何可以「打开话匣」的句子.诸如:

  Hey,hey,hey,what'sgoingon?“whatisgoingon?”就是年轻黑人打招呼的用语(aformofgreetingoropenstatement)或

  Hey,hey,hey,areyougoingtothemovie?(帅哥,你是去看电影吗?)

  5.Sheisaho:ho这个字,也是美国年轻人把whore字改变而成的一种口头禅或俚语.意思是指一些年轻女人,也许因为peerpressure或curiosity或enjoyment的心理,随便自愿与男子免费上床.(agirlorwomangivessexfreelywithoutcharge),也就是说:Sheisveryloose.或Sheisaloosewoman(girl).

  ho也可用复数:

  Theyare(were)hos.

  Therearequiteafewhosinhighschools.但是如果用whore,是指妓女,男人需要付钱的.(agirlorwomanispaidforsex.)

   

2020-03-08 06:36:57

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •