英语翻译中国特色词汇指中国语言独有的语言表达形式,包括一些概-查字典问答网
分类选择

来自洪强宁的问题

  英语翻译中国特色词汇指中国语言独有的语言表达形式,包括一些概念、政治术语、短语和汉语民族文化特色鲜明的词语等.或者所谓中国特色词汇,是相对于普通词汇和外语词汇而言的,是汉

  英语翻译

  中国特色词汇指中国语言独有的语言表达形式,包括一些概念、政治术语、短语和汉语民族文化特色鲜明的词语等.或者所谓中国特色词汇,是相对于普通词汇和外语词汇而言的,是汉语语言文化中独特的语言现象,或者说它是在中外文化交流过程中突显出来的,世界上的文字体系大致可以归属三类:表形文字(图画文字),表音文字(音意结合文字),表意文字(拼音文字).汉字,属于表意文字,它与世界大多数民族使用的拼音文字是有显著的差别.它的字形结构与表意作业有着紧密的关系.相比之下,“英语的字与词是不分的,或者说没有字,只有词.英语虽然有自由词根,但数量有限”就是因为汉字多体现其意,所以“汉语词义比较窄,较为精确,固定,比较严谨,因而词义的伸缩性和上下文的依赖性就比较小,独立性就大.

1回答
2020-03-10 17:53
我要回答
请先登录
李群霞

  ChinesecharacteristicvocabularyreferstoChineselanguageformsoflanguage,includingsomeconcepts,politicalterms,phrasesandnationalculturalcharacteristicsofChinesedistinctivewords.Orthe...

2020-03-10 17:58:01

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •