英语翻译Ifyou'reaphysician,you-查字典问答网
分类选择

来自陶素娟的问题

  英语翻译Ifyou'reaphysician,youcanriskyourpatient'ssuicideaslongasyoudon'tintendtheirsuicide答案给的翻译:如果你是一名医生,如果你不想让你的病人自杀,那么你就可以让病人冒着自杀的风险我的

  英语翻译

  Ifyou'reaphysician,youcanriskyourpatient'ssuicideaslongasyoudon'tintendtheirsuicide

  答案给的翻译:如果你是一名医生,如果你不想让你的病人自杀,那么你就可以让病人冒着自杀的风险

  我的翻译:如果你是一名医生,如果你不想让你的病人自杀,那么你就可以冒着你的病人会自杀的风险

  我就不太明白了,后半句应该怎么翻译?很明显答案上的翻译冒风险的对象是病人不是医生,但是我翻译出来的冒风险的对象是医生,不是病人

  请问我是哪里没有理解到位,才会造成这样的错误?求指教

3回答
2020-03-16 19:36
我要回答
请先登录
郭永鑫

  理解的问题是在intend上面,intend在这里是指你没有有意地去导致病人自杀,故可以翻译为:如果你是个内科医生,只要你不是有意要导致病人自杀,你可以采取给病人带来自杀风险的措施.(你可以让病人承担自杀的风险).

2020-03-16 19:37:04
陶素娟

  有一点不太懂,采取什么样措施是怎么翻译出来的?

2020-03-16 19:41:35
郭永鑫

  这是根据句子的上下文意译出来的,youcanriskyourpatient'ssuicide,说的是“你可以冒病人自杀的危险”,英语里没问题,在汉语里,似乎不完整,冒险干什么?在医生-病人语境下,应该是医生采取的治疗手段。

2020-03-16 19:46:15

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •