困扰我很久的关于英语的问题.这个问题真想不通.就是第一次中文-查字典问答网
分类选择

来自刘冬梅的问题

  困扰我很久的关于英语的问题.这个问题真想不通.就是第一次中文和英文是怎样互相翻译的.比如说,一个中国人,手里拿块表.对一个英国人说,我们念"表",你们呢.这还是简单的,如果是不能用物

  困扰我很久的关于英语的问题.

  这个问题真想不通.就是第一次中文和英文是怎样互相翻译的.比如说,一个中国人,手里拿块表.对一个英国人说,我们念"表",你们呢.这还是简单的,如果是不能用物质表达的单词呢,比如思想反复面,心理方面的,怎么知道对方的语言对应我们的什么语言.而且那么多的单词,语法,引申意思,怎么翻译啊.不止英语,其他语言也是一样的困惑.不才,望高人赐教.

1回答
2020-03-19 22:39
我要回答
请先登录
姜鹏

  比如说,一个中国人,手里拿块表.对一个英国人说,“你看这表”.英国人听到“看”就说“watch-看”中国人就以为表是watch,所以表叫做watch就是这么回事啊-----开个玩笑而已我相信你们在中国都是把英语翻译成华语来学...

2020-03-19 22:42:20

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •