来自何文廷的问题
英语翻译像《世说新语》二则中的《乘船》“歆辄难之”中的“难”应该怎么读呢?
英语翻译
像《世说新语》二则中的《乘船》“歆辄难之”中的“难”应该怎么读呢?
1回答
2020-03-27 01:44
英语翻译像《世说新语》二则中的《乘船》“歆辄难之”中的“难”应该怎么读呢?
英语翻译
像《世说新语》二则中的《乘船》“歆辄难之”中的“难”应该怎么读呢?
个人能力有限,只能为您提供两个解释:
1、[nán],为难,刁难,使.感觉到困难.这里应该就是这个意思!华歆不愿意搭载这个落难的人.
2、[nàn],不幸的遭遇;灾难;质问.如,三军既惑且疑,则诸侯之难至矣.——《孙子·谋攻》