【这句英文是否有歧义Theytreatedthegirlas-查字典问答网
分类选择

来自马晓娜的问题

  【这句英文是否有歧义Theytreatedthegirlasifsheweretheirownalthoughtheyhavetheirownchildren.他们对待这个女孩就像她是他们自己一样虽然他们有孩他们对待这个女孩就像她是他们自己的孩子们一样】

  这句英文是否有歧义

  Theytreatedthegirlasifsheweretheirownalthoughtheyhavetheirownchildren.

  他们对待这个女孩就像她是他们自己一样虽然他们有孩

  他们对待这个女孩就像她是他们自己的孩子们一样虽然他们确实也有

  我觉得有这个歧义,还是我思维不正确呢,请大家指教,讲明为什么错误,

1回答
2020-03-28 22:54
我要回答
请先登录
毛奇

  第一句不对既然thegirlweretheirown,那么他的意思就一定是女孩好像是他们自己的,所以应该是他们对待那女孩就像是他们自己的孩子一样(没有“们”),虽然他们有孩子

  当然这样翻译没有办法体现出CHILDREN,但没有办法,添点解释就显得累赘了.

2020-03-28 22:55:49

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •