英语翻译我想用以下两个故事来说明中外文化差异.一、请客吃饭中-查字典问答网
分类选择

来自潘国强的问题

  英语翻译我想用以下两个故事来说明中外文化差异.一、请客吃饭中国人招待客人时,一般都准备了满桌美味佳肴,不断地劝客人享用,自己还谦虚:“没什么菜,吃顿便饭.薄酒一杯,不成敬意.”

  英语翻译

  我想用以下两个故事来说明中外文化差异.

  一、请客吃饭

  中国人招待客人时,一般都准备了满桌美味佳肴,不断地劝客人享用,自己还谦虚:“没什么菜,吃顿便饭.薄酒一杯,不成敬意.”行动上多以主人为客人夹菜为礼.但西方人会却对此大惑不解:明明那么多菜,却说没什么菜,这不是实事求是的行为.而他们请客吃饭,菜肴特别简单.经常以数量不多的蔬菜为可口的上等菜,席间劝客仅仅说:“Helpyourselftosomevegetables,please.”吃喝由客人自便自定.

  二、一个中国家庭移民美国,一天孩子生病,父亲懂一些中国传统医学,给小孩子做刮痧,于是孩子身体出现了血印.一位美国邻居看到了孩子身上的血印大吃一惊,认为孩子受到了虐待并报了警.然后警察来拘捕了这位父亲.这个故事说明一个国家的治疗方法,父母对孩子的关爱在另一种文化背景下却是犯罪行为.

1回答
2020-04-07 09:13
我要回答
请先登录
戴亚康

  1.servingameal

  whenChinesepeopleinvitepeopletoeat,theyusuallyhaveafulltableofdeliciousfood,andtellpeopletokeeponeating,andsayit'snotmuch,andtheactionwillbehelpingpeopletogetfood.butwesternpeopleareveryconfusedbythat:thereislotsoffoodonthetable,buttheysaythereisnotmuch,thatisnottellingthetruth.whentheyinvitepeopleforfood,thefoodareverysimple.usuallyhaverarevegetablesforupper-classfood,theysayhelpyourselftosomevegetables,pleasewhentellingpeopletoeat.theeatingisuptotheguests.

  2.aChinesefamilymovedtoAmerica,oneday,thechildgotsick,thefatherknowssometraditionalmedicineanddiditforthechild,sothechildhadbloodmarksonhisbody.aamericanneighborsawitandwasverysurprised,thoughttheywerehavingchildabuseandcalledthepolice.thepolicecameandcapturedthefather.thisstorytellsus,onecureinacountry,afather'slovetohischildmightbecrimeinanotherculturebackground.

  采纳吧!我打了超久的!

2020-04-07 09:14:41

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •