英语翻译张家港澳样医院现已形成以张家港为核心覆盖中国沿江及沿-查字典问答网
分类选择

来自陆元章的问题

  英语翻译张家港澳样医院现已形成以张家港为核心覆盖中国沿江及沿海两大经济带的交汇处并在100公里范围内上海、苏州、无锡、常州、南通等大中城市环列四周的医疗市场,市场占有率和品

  英语翻译

  张家港澳样医院现已形成以张家港为核心覆盖中国沿江及沿海两大经济带的交汇处并在100公里范围内上海、苏州、无锡、常州、南通等大中城市环列四周的医疗市场,市场占有率和品牌美誉度快速提高.通过对公司的多年所形成的企业文化,企业理念,及其传播方式等等多方面进行简要分析.所以我的设计《张家港澳洋医院VI设计报告》主要是为了能更好的统一企业形象设计,加深职工对其医院的自豪感,扩大医院对其周围医疗市场的影响和在医疗者中的知名度.同时为澳样医院能打入其周围高收入群体市场中做好铺垫.

1回答
2020-04-11 04:40
我要回答
请先登录
宋伟

  AoxiangHospitalinZhangjiaganghasformedamedicalmarketwhichtakesZhangjiagangasthecenter,andcoverstheintersectionofthetwoeconomicbeltsalongriverandseainChina,aswellascitieswithin100kilometerslikeShanghai,Suzhou,Wuxi,Changzhou,Nantong,etc.

  Itsmarketshareanditsbrandesteemareincreasingrapidly.

  Throughthebriefanalysisofcorporateculture,corporateconceptandtransmissionmodebuiltoveryears.

  Somydesignmainlyaimsatabetteranduniformcorporateimage(CI)design,helpstostrengthenthestaff'ssenseofprideinthehospital,andtohaveawiderimpactonsurroundingmedicalmarketandraisethepopularityamongthehealers.

  Simultaneously,it'lllayagoodfoundationforaccessingintohigh-incomegroupmarketinthevicinity.

  自己翻译的,专有名词都是查了字典的,希望对你有帮助!

2020-04-11 04:43:19

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •