(1)天气预报
WeatherPredict
Afilmcrewwasonlocationdeepinthedesert.OnedayanoldIndianwentuptothedirectorandsaid,"Tomorrowrain."Thenextdayitrained.
Aweeklater,theIndianwentuptothedirectorandsaid,"Tomorrowstorm."Thenextdaytherewasahailstorm.
"ThisIndianisincredible,"saidthedirector.HetoldhissecretarytohiretheIndiantopredicttheweather.
However,afterseveralsuccessfulpredictions,theoldIndiandidn'tshowupfortwoweeks.
Finallythedirectorsentforhim."Ihavetoshootabigscenetomorrow,"saidthedirector,"andI'mdependingonyou.Whatwilltheweatherbelike?"
TheIndianshruggedhisshoulders."Don'tknow,"hesaid."Radioisbroken."
天气预报
一个电影摄制组在沙漠深处工作.一天,一个印度老人到导演跟前告诉导演说"明天下雨."第二天果然下雨了.
一周后,印度人又来告诉导演说,"明天有风暴."果然,第二天下了雹暴.
"印度人真神,"导演说.他告诉秘书雇佣该印度人来预报天气.
几次预报都很成功.然后,接下来的两周,印度人不见了.
最后,导演派人去把他叫来了."我明天必须拍一个很大的场景,"导演说,"这得靠你了.明天天气如何啊?"
印度人耸了耸肩."我不知道,"印度人说,"收音机坏了."
(2)
Letmetakeitdown
Anelephantsaidtoamouse,"Nodoubtthatyouare
thesmallestandmostuselessthingthatIhaveeverseen."
"Please,sayitagain.Letmetakeitdown."themouse
said."IwilltellafleawhatIknow."
为我所用
一头大象对一只小老鼠说:“你无疑是我见过的最小、最没用的东西。”
“请再说一遍,让我把它记下来。”老鼠说。“我要讲给我认识的一只跳蚤听。
(3)
WhowasthefirstMan?
Ateachersaidtoherclass:
"Whowasthefirstman?"
GeorgeWashington,"alittleboyshoutedpromptly.
"HowdoyoumakeoutthatGeorgeWashingtonwasthefirstman?"askedtheteacher,smilingindulgently.
"Because,"saidthelittleboy,"hewasfirstinwar,firstinpeace,andfirstintheheartsofhiscountrymen."
Butatthispointalargerboyhelduphishand.
"Well,"saidtheteachertohim,"whodoyouthinkwasthefirstman?"
"Idon'tknowwhathisnamewas,"saidthelargerboy,"butIknowitwasn'tGeorgeWashington,ma'am,becausethehistorybooksaysGeorgeWashingtonmarriedawidow,so,ofcourse,theremusthavebeenamanaheadofhim."
谁是第一个男人?
有个老师问班上的学生:
“谁是第一个男人?”
“乔治·华盛顿,”一个小男孩当即叫道。
“你怎么知道乔治·华盛顿是第一个男人呢?”老师问道,宽容地微笑着。
小男孩说:“因为他是战时第一,和时第一,国人心中第一。”
这时一个大点儿的男孩举起手来。
“那么,”老师对他说,“你认为谁是第一个男人呢?”
“我不知道他的名字,”大点儿的男孩说,“但我知道不是乔治·华盛顿,老师。因为历史书上说,乔治·华盛顿娶了一个寡妇,所以在他前面肯定还有一个男人。”
(4)
ADifferentKindOfAudience不同的听众
AlSmithwasgovernorofNewYorkState.Hewasafamousman.HewasbornverypoorontheEastSideofNewYorkCity.Hehadlittleeducation.Heworkedveryhardandwongreatsuccess.
Oneday,asgovernor,hewasvisitingthestateprisonatSingSing.SingSingisoneofthelargestprisonsintheUnitedStates.TheheadoftheprisonaskedMr.Smithtosaysomethingtotheprisoners.Mr.Smithhadneverspokentothiskindofaudiencebefore.Hedidnotknowhowtobegin.
Finally,hesaid,“Myfellowcitizens….”Thenherememberedthatwhenamangoestoprisonheisnolongeracitizen.Hebeganagain.“Myfellowprisoners….”Thatdidnotsoundright,sohesaid:“Well,anyway,I'mgladtoseesomanyofyouheretoday.”
不同的听众
阿尔·史密斯是纽约州的州长。他是个名人