英语翻译把下面的内容翻译成英文“摘要:李渔的《笠翁十种曲》中-查字典问答网
分类选择

来自贾晓的问题

  英语翻译把下面的内容翻译成英文“摘要:李渔的《笠翁十种曲》中,惟《风筝误》最脍炙人口,也是李渔艺术成就最为突出的一部.该剧以风筝为姻缘的线索,展开了两段相互错位而最终各得其

  英语翻译

  把下面的内容翻译成英文“摘要:李渔的《笠翁十种曲》中,惟《风筝误》最脍炙人口,也是李渔艺术成就最为突出的一部.该剧以风筝为姻缘的线索,展开了两段相互错位而最终各得其所的婚恋故事.剧中人物的美丑对照相形正是构成李渔喜剧理论不可或缺的艺术技法之一.此文旨在深入理解原文的基础上,对比阐明美丑各自阵营后,得出《风筝误》塑造人物时的美丑对照艺术主要表现在如下三个方面:一、程式化的才子佳人故事;二、在美丑错认的巧合中收到别样的喜剧效果;三、美丑对照相形的戏剧化模式.

  关键词:李渔;风筝误;美丑对照;才子佳人;巧合”

1回答
2020-04-16 09:26
我要回答
请先登录
路东海

  AmongTenPlayofLiYu,aWrongKiteisthemostpopularone,inwhichhemadethegreatartisticachievement.Thedramaisaboutalovestoryinwhichthefourmaincharactershavemutualrelationsh...

2020-04-16 09:27:55

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •