英语翻译内容摘要:以中外合资形式建立的“四大”中外合作会计师-查字典问答网
分类选择

来自盖志武的问题

  英语翻译内容摘要:以中外合资形式建立的“四大”中外合作会计师事务所将于2012年8月后陆续合作到期,到期后“四大”合作所将按照国际惯例在中国启动本土化转制,本文基于2012年5月发布的

  英语翻译

  内容摘要:以中外合资形式建立的“四大”中外合作会计师事务所将于2012年8月后陆续合作到期,到期后“四大”合作所将按照国际惯例在中国启动本土化转制,本文基于2012年5月发布的《中外合作会计师事务所本土化转制方案》(财会[2012]8号),从“四大”转制的本质要求——人员本土化入手,探讨了本土化转制对“四大”会计师事务所审计质量的影响.

  关键词:本土化转制;审计质量;合伙人;特殊普通合伙

  最好不要是直接通过在线翻译器翻译的哈,

1回答
2020-04-28 09:26
我要回答
请先登录
林立新

  Abstract:theestablishmentofSino-foreignjointventureintheformofthe"bigfour"Chinese-foreigncooperativeaccountingfirmsafterAugust2012,afteranothercooperationexpireaftertheexpirationofthefourco-operationinChinainaccordancewithinternationalpractice,startthelocalizationconversionbasedreleasedinMay2012,Sinoforeigncooperativeaccountingfirmslocalizationconversionprogram(Accounting[2012]No.8),thenatureofconversionfromthe"bigfour"requirementsstafflocalizationtostarttoexplorethelocalizationconversion"BigFour"accountingfirmsauditquality.

  我的和下面用翻译的人,不太一样~

2020-04-28 09:29:25

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •