英语翻译对不起,由于我和邮电局的疏忽,搞错了重量,贴错邮寄标-查字典问答网
分类选择

来自金鑫的问题

  英语翻译对不起,由于我和邮电局的疏忽,搞错了重量,贴错邮寄标签.寄出了错误商品.我会重新邮寄一个给你的.你能否将收到的错误商品,用普通运输邮寄到如下地点,***,请告诉我所需要运费,我

  英语翻译

  对不起,由于我和邮电局的疏忽,搞错了重量,贴错邮寄标签.寄出了错误商品.我会重新邮寄一个给你的.你能否将收到的错误商品,用普通运输邮寄到如下地点,***,请告诉我所需要运费,我会退还补偿你的运费的,非常感激.

3回答
2020-04-28 23:59
我要回答
请先登录
戴国胜

  对不起,由于我和邮电局的疏忽,搞错了重量,贴错邮寄标签.寄出了错误商品.我会重新邮寄一个给你的.你能否将收到的错误商品,用普通运输邮寄到如下地点,***,请告诉我所需要运费,我会退还补偿你的运费的,非常感激.

  Sorry,duetomycarelessnessandthepostoffice'snegligence,wegottheweightwrongandstuckthewronglabelonthepackage.Becuasewesentthewrongproduct,wewillresendthecorrectonetoyou.Ifyoureceivetheincorrectproduct,pleaseforwardittothefollowingaddress,***,viastandardshipping,andpleaseletmeknowthepostagesoIcancompensatethecostforyou.Thankyousomuch.

  ♥自己认真翻译的,应该比较地道,

2020-04-29 00:03:30
金鑫

  能不能再加句,(如果您愿意)。你能否将收到的错误商品.........----------------------------稍稍婉转些,谢谢

2020-04-29 00:04:50
戴国胜

  Ifyoudon'tmind,canyoupleasesendtheincorrectproductto_____viastandardshipping.这样比较婉转些。

2020-04-29 00:06:59

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •