【英语翻译例如:古代的科举制度,要学的书的翻译(论语,春秋,三字经等)】
英语翻译
例如:古代的科举制度,要学的书的翻译(论语,春秋,三字经等)
【英语翻译例如:古代的科举制度,要学的书的翻译(论语,春秋,三字经等)】
英语翻译
例如:古代的科举制度,要学的书的翻译(论语,春秋,三字经等)
科举TheImperialExamination
TheAnalects(TraditionalChinese:论语;SimplifiedChinese:论语;Pinyin:LúnYǔ),alsoknownastheAnalectsofConfucius,arearecordofthewordsandactsofthecentralChinesethinkerandphilosopherConfuciusandhisdisciples,aswellasthediscussionstheyheld.TheChinesetitleliterallymeans"discussionover[Confucius']words."
WrittenduringtheSpringandAutumnPeriodthroughtheWarringStatesPeriod(ca.479BCE-221BCE),theAnalectsistherepresentativeworkofConfucianismandcontinuestohaveatremendousinfluenceonChineseandEastAsianthoughtandvaluestoday.
TheFourBooksandFiveClassics(TraditionalChinese:四书五经;SimplifiedChinese:四书五经;Pinyin:SìshūWŭjīng)aretheauthoritativebooksofConfucianisminChinawrittenbefore300BCE.
TheFourBooksareChineseclassictextsthatZhuXiselected,intheSongdynasty,asanintroductiontoConfucianism:theGreatLearning(大学),theDoctrineoftheMean(中庸),theAnalectsofConfucius(论语),andtheMencius(孟子).
TheFiveClassicsisacorpusoffiveancientChinesebooksusedbyConfucianismasthebasisofstudies.Accordingtotradition,theywerecompiledoreditedbyConfuciushimself.TheyareClassicofChanges(易经),ClassicofPoetry(诗经),ClassicofRites(礼记),ClassicofHistory(书经),andSpringandAutumnAnnals(春秋)
TheThreeCharacterClassic,TrimetricClassicorSanZiJing(TraditionalChinese:三字经;SimplifiedChinese:三字经)isoneoftheChineseclassictexts.Itwasprobablywritteninthe13thcenturyandattributedtoWangYinglin(王应麟,1223-1296)duringtheSongDynasty.ItisalsoattributedtoOuShizi(区适子,1234-1324).