英语翻译英语翻译上的一个困惑有些词比如probable意思是-查字典问答网
分类选择

来自刘跃春的问题

  英语翻译英语翻译上的一个困惑有些词比如probable意思是很可能的但是有些benotprobable直接翻译成不可能这样翻译的话会不会因为程度的改变而不对啊是不是应该翻译成不是很可能求老

  英语翻译

  英语翻译上的一个困惑有些词比如probable意思是很可能的但是有些benotprobable直接翻译成不可能这样翻译的话会不会因为程度的改变而不对啊是不是应该翻译成不是很可能求老师回答

3回答
2020-05-24 19:09
我要回答
请先登录
梁基

  是的,你对probable只加not否定,就是部分否定的.

2020-05-24 19:12:10
刘跃春

  嗯嗯感觉仔细扣的话意思是有不同但是一般不用区分是嘛?

2020-05-24 19:14:28
梁基

  是的,好的中文翻译最主要的是你使用的中文文字符合中国人的用语习惯,意思大意必须一致,细微的地方可以做适当修改以符合中文逻辑

2020-05-24 19:16:07

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •