翻译成英语,最好用高级句型,::::长城是人类创造的世界奇迹-查字典问答网
分类选择

来自秦绪伟的问题

  翻译成英语,最好用高级句型,::::长城是人类创造的世界奇迹之一.如果你到了中国却没去过长城,就想到了巴黎没有去看看菲尔铁塔,或者就像到了埃及没有去看金字塔一样.人们常说:“不到长

  翻译成英语,最好用高级句型,::::长城是人类创造的世界奇迹之一.如果你到了中国却没去过长城,就想到了巴黎没有去看看菲尔铁塔,或者就像到了埃及没有去看金字塔一样.人们常说:“不到长城非好汉.”实际上,长城最初只是一些断断续续的城墙,直到秦朝统一中国后才将其连城长城.然而,今天我们看到的长城——东起山海关,西至嘉峪关——大部分都是在明代修建的.

1回答
2020-05-24 03:09
我要回答
请先登录
安若铭

  TheGreatWallisoneofthewondersoftheworldcreatedbyhumanbeings.IfyougotoChinesebuthaven'tbeentotheGreatWall,IthoughtofParisnottohavealookPhiltower,orliketoEgyptwithoutvisitingPyramidas.Peopleoftensay:'lessthantheGreatWallofnonhero.'Infact,theGreatWallinitiallyonlyintermittentwalls,untilaftertheQinDynastyunifiedChinaLianchengtheGreatWall.However,todayweseetheGreatWall--ShanhaiguanEast,WestJiayuguan--mostlybuiltduringtheMingdynasty.

2020-05-24 03:12:15

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •