曹冲称象文言文翻译得:欲:置:复:置象于船上,刻其水痕所至。-查字典问答网
分类选择

来自陆际光的问题

  曹冲称象文言文翻译得:欲:置:复:置象于船上,刻其水痕所至。复称他物,则象钟可知矣。

  曹冲称象文言文

  翻译

  得:欲:置:复:

  置象于船上,刻其水痕所至。

  复称他物,则象钟可知矣。

4回答
2020-05-31 12:39
我要回答
请先登录
林伟强

  da

2020-05-31 12:43:05
曹玉强

  置:放欲:想

  置象于船上,刻其水痕所至:把象放到大船上,在水面所达到的地方做上记号。

  复称他物,则象钟可知矣:再让船装载其他东西(当水面也达到记号的时候),称一下这些东西,那么比较下(东西的总质量差不多等于大象的质量)就能知道了。

2020-05-31 12:45:27
任金昌

  置:放欲:想

  置象于船上,刻其水痕所至:把象放到大船上,在水面所达到的地方做上记号。

2020-05-31 12:48:02
李代生

  置:放欲:想

2020-05-31 12:51:23

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •