来自939480539的问题
用英语和汉语打招呼的比较
用英语和汉语打招呼的比较
1回答
2016-05-15 16:09
用英语和汉语打招呼的比较
用英语和汉语打招呼的比较
用英语和汉语打招呼的比较用英语向人打招呼,最一般、最常见的方式有:Good morning. / Good afternoon. / Good evening. / Hello. / Hi. 等等。Good morning 用于早晨起床后到午饭前这段时间,用于正式场合或非正式场合均可(在非正式场合或熟人之间可简为Morning)。Good morning 与汉语里的“您早”从形式上看,似乎完全等同,其实它们的含义大不一样。汉语中的“你早”含有“你起得早”或“你来得早”之类的意义,而英语中的Good morning 却是一句抽象的问候语,是一种祝愿。比如在英语国家,一个人早上10点钟才到办公室,他的同事同样可以用 Good morning 来向他表示问候,但类似的情况在中国恐怕就不能用“你早”来问候对方,否则便有讽刺或挖苦之嫌了。Good afternoon 用于午饭后至下午5点左右,是一个较正式的问候语(熟人之间也可只说 Afternoon)。这句问候语我们虽然将它译为“下午好”或“午安”之类的,但事实上这也是不得已而为之,因为我们中国人在见面时并不用“下午好”或“午安”来问候对方。再看看 Good evening,它可用于下午5点以后的情况,是一个兼有中性和正式语气的问候语(熟人之间也可只用 Evening)。顺便说一句,即使在晚上很晚的时候,人们见面时也只说 Good evening,而不能说 Good night。因为在英语中Good night 是用于告别(而不用于问候)的,其大意相当于汉语的“晚安”或“再见”。 说明:引用此文请注明出处,并请保留该文章链接地址,谢谢~~