英语翻译渡江[明]张弼扬子江头几问津①,风波如旧客愁新.西飞-查字典问答网
分类选择

来自陈其华的问题

  英语翻译渡江[明]张弼扬子江头几问津①,风波如旧客愁新.西飞白日忙于我②,南去青山冷笑人.孤枕不胜乡国梦③,敞裘犹带帝京尘④.交游落落俱星散⑤,吟对沙鸥一怆神.【注释】(1)“扬子

  英语翻译

  渡江[明]张弼

  扬子江头几问津①,风波如旧客愁新.

  西飞白日忙于我②,南去青山冷笑人.

  孤枕不胜乡国梦③,敞裘犹带帝京尘④.

  交游落落俱星散⑤,吟对沙鸥一怆神.

  【注释】(1)“扬子”句:扬子津,为古津渡名,在江苏江都县南,有扬子桥,自古为江滨津要处.几问津,几次求渡.(2)“西飞”句:喻夕阳易逝,岁月催人.(3)“孤枕”句,指在旅途中.(4)“敝裘”句,化用陆机《为顾彦元赠妇》“京洛多风尘,素衣化作缁”句意.

  具体每句的意思!

1回答
2020-06-03 21:54
我要回答
请先登录
杜根远

  徘徊在长江岸边,几番求渡却不得;江上风雨烟波一如旧时模样,而我这渡客却又添了新的愁绪.夕阳易逝,岁月催人老,两岸的巍巍青山冷眼看着我一路向北,它自岿然不动也无所谓人世的岁月无情.一个人在漫漫旅途中,难以承受对...

2020-06-03 21:56:25

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •