英文翻译成中文中国近代由于受到外国帝国主义的侵入,沦为半殖民-查字典问答网
分类选择

来自侯保华的问题

  英文翻译成中文中国近代由于受到外国帝国主义的侵入,沦为半殖民地半封建社会。当时的饭店业除有传统的旅馆之外,还出现了西式饭店和中西式饭店。西式饭店是19世纪初由外国资本

  英文翻译成中文

  中国近代由于受到外国帝国主义的侵入,沦为半殖民地半封建社会。当时的饭店业除有传统的旅馆之外,还出现了西式饭店和中西式饭店。

  西式饭店是19世纪初由外国资本建造和经营的饭店的统称。这类饭店规模宏大,装饰华丽,设备先进,经理人员皆来自英、法、德等国,接待对象主要以来华外国人为主,也包括当时中国上层社会人物及达官贵人。代表有:北京的六国饭店、北京饭店,天津的利顺德饭店和上海的理查德饭店等。这些饭店除了提供基本的食宿外,还具备游艺室、浴室、理发室等,是中国近代饭店业中的外来部分,是帝国主义列强入侵中国的产物,为帝国主义的政治、经济、文化服务。但另一方面.西式饭店的出现对中国近代饭店业的发展起了一定的促进作用,把西式饭店的建筑风格、设备配置、服务方式、经营管理的理论和方法带到了中国。

  【关键词】中国西式近代饭店建筑风格方法

  把以上的中文翻译成英文,请不要用在线翻译,我会找其他人帮我对的,不要糊弄我,谢谢。我会追加的

1回答
2020-06-08 10:29
我要回答
请先登录
孟祥文

  ModernChinaasaresultoftheintrusionofforeignimperialism,feudalsocietyintoasemi-colonial.Atthattime,thehotelindustryinadditiontoatraditionalhotel,butalsoappearedinbothChineseandWesternrestaurantsandWestern-stylehotel.

  Western-stylehotelisthebeginningofthe19thcenturybytheconstructionandoperationofforeigncapital,thegeneralnameforthehotel.Suchlarge-scalehotels,ornate,well-equipped,managersarefromBritain,France,Germanyandothercountries,thereceptionhasbeentargetedmainlyatforeignersinChinamainly,butalsotheupperclasspeopleinChinaandVIPs.Representatives:sixcountriesinBeijingHotel,BeijingHotel,AstorHotel,TianjinandShanghai,hotels,andotherRichard.Inadditiontothesehotelsprovidebasicroomandboard,butalsohavetherecreationroom,bathroom,hair-dressingroomsisthehotelindustryinChina'smodernforeignpartoftheimperialistpowersinvadedChina,theproductofimperialismpolitical,economic,andculturalservices.Butontheotherhand.TheemergenceofWestern-stylehotelonthehotelindustryinmodernChinatoacertainextentthedevelopmentofthecatalyticrole,theWestern-stylehotel'sarchitecturalstyle,equipmentconfiguration,service,managementtheoriesandmethodstoChina.

2020-06-08 10:34:16

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •