来自初佃辉的问题
英语翻译“秦灭六国,子孙该为民庶,或以国为姓,或以姓为氏,或以氏为氏,姓氏之失,由此始……兹姓与氏浑为一者
英语翻译
“秦灭六国,子孙该为民庶,或以国为姓,或以姓为氏,或以氏为氏,姓氏之失,由此始……兹姓与氏浑为一者
1回答
2020-06-09 10:47
英语翻译“秦灭六国,子孙该为民庶,或以国为姓,或以姓为氏,或以氏为氏,姓氏之失,由此始……兹姓与氏浑为一者
英语翻译
“秦灭六国,子孙该为民庶,或以国为姓,或以姓为氏,或以氏为氏,姓氏之失,由此始……兹姓与氏浑为一者
Thesixkingdoms,sonsofthepeoplehere,ortothecountryforthesurname,ortothename's,orto's's,surnameoftheloss,thusbeginning......It'smuddyasapersonname
秦国灭掉东方六国后,原来的诸侯国的大夫皇室,被废为平民.这些人有的用原来的国号为姓,有的把自己的姓作为家族的氏,或者用原来的氏作为氏.姓和氏的差别的消失,由此而始,把姓和氏混为一谈.