来自毛小锋的问题
英语翻译HeartbeatMarriageOffice或者换个其他的意思接近的即可啊因为就需要看起来正式,能够长期沿用.
英语翻译
HeartbeatMarriageOffice或者换个其他的意思接近的即可啊
因为就需要看起来正式,能够长期沿用.
3回答
2020-06-10 14:13
英语翻译HeartbeatMarriageOffice或者换个其他的意思接近的即可啊因为就需要看起来正式,能够长期沿用.
英语翻译
HeartbeatMarriageOffice或者换个其他的意思接近的即可啊
因为就需要看起来正式,能够长期沿用.
婚姻介绍所,通常有以下三种习惯译法:
1-marriagebureau
2-datingagency
3-matrimonialagency
但是如果一定要翻译成婚姻事务所的话就是:
MarriageOffice或者Marriagefirm
心动翻译的还是不错的就是Heartbeat
Marriagefirm还是Marriagefirms啊国外是这么用吗?-。-marriagebureau和marriageoffice2选1的话哪个比较大众?
1.Marriagefirm还是Marriagefirms啊应该是Marriagefirm2.marriagebureau和marriageoffice2选1的话哪个比较大众?marriagebureau大众化一般国外网站会用marriagebureau我觉得用HeartbeatMarriagebureau就可以了