【英语翻译mostpeopleinChinathinktha-查字典问答网
分类选择

来自范忠骏的问题

  【英语翻译mostpeopleinChinathinkthatPekingDuckisthecapital'smostfamousdish.itisnowservedatrestaurantsaroundtheworld.ThehistoryofPekingDuckdatesbacktotheQingdynasty.It'ssaidthatPekingDuckwasEmperorQianLong'sf】

  英语翻译

  mostpeopleinChinathinkthatPekingDuckisthecapital'smostfamousdish.itisnowservedatrestaurantsaroundtheworld.

  ThehistoryofPekingDuckdatesbacktotheQingdynasty.It'ssaidthatPekingDuckwasEmperorQianLong'sfavouritefood.

  WhentheQingdynastyfellin1911,formerpalacechefssetuprestaurantsaroundBeijingandbroughtthedishtothepublic.

  Now,mostChinesepeoplelikeeatingPekingDuck.YoucangotoaChineserestauranttoorderthedishratherthanprepareitathome,becauseittakesalotoftimeforyoutocookthedish.

  Thereisasayingthatgoes,"IfyoufailtoreachtheGreatWall,youarenotarealman.IfyoufailtotastePekingDuck,itisreallyapity.翻译器翻译的我都看过了,很多都不准,要自己的!

1回答
2020-06-16 00:59
我要回答
请先登录
蒋维光

  中国的大多数人们认为,北京烤鸭是首都最有名的菜.现在全世界的餐馆里都有它的身影.北京烤鸭的历史要追溯到清朝.据说北京烤鸭是乾隆皇帝最爱吃的菜.1911年清王朝覆灭,以前皇宫里的厨师在北京附近开了餐馆,把这道菜带...

2020-06-16 01:02:17

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •