英语翻译Thespeakerissurprisedbythe-查字典问答网
分类选择

来自童一飞的问题

  英语翻译Thespeakerissurprisedbytheamountofintellectualpropertytheftcariedoutbyemployees.麻烦给个翻译,这里面的两个by怎么翻译?当什么讲?

  英语翻译

  Thespeakerissurprisedbytheamountofintellectualpropertytheftcariedoutbyemployees.

  麻烦给个翻译,这里面的两个by怎么翻译?当什么讲?

1回答
2020-06-15 14:31
我要回答
请先登录
初惠斌

  原句可以翻译成:发言人对于员工窃取知识产权的行为感到非常惊讶.

  这里的两个by都是表被动的,但是如果直译成“被”会觉得很生硬,可以转化一下.第一个可以翻译成“对于.感到惊讶”,第二个则可以将其转化为定语,翻译起来会显得比较符合中文的习惯.

2020-06-15 14:32:37

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •