英语翻译“我认为在这个婚姻开放的年代,为人父母应该要跟的上时-查字典问答网
分类选择

来自柳敏静的问题

  英语翻译“我认为在这个婚姻开放的年代,为人父母应该要跟的上时代的脚步,婚姻是一辈子的事,关系着我们的人生,所以做为父母应该尊重我们的选择”“我认为在一定情况下,金钱和幸福是

  英语翻译

  “我认为在这个婚姻开放的年代,为人父母应该要跟的上时代的脚步,婚姻是一辈子的事,关系着我们的人生,所以做为父母应该尊重我们的选择”

  “我认为在一定情况下,金钱和幸福是存在着一定关系的,但并不能说,有了钱就一定会幸福,还有许多是钱所无能为力的,所以金钱并不能和幸福挂钩,每个人对幸福的定义不同,所以有钱就是否真的能幸福那要因人而异”

  这两句帮我翻译下、谢谢大家了

  可以的话,会追加分的...

  9.10分之前一定要好,越快追加越多、

1回答
2020-06-18 22:29
我要回答
请先登录
董加礼

  "Marriageisveryimportantandrelatedwithallourlife,soithinkparentsshouldrespectourownchoicesandkeeppaceswithtimesinthisopen-marriageperiod.``Moneyandhappinessexistsomerela...

2020-06-18 22:31:31

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •