【诗经·小雅·鹿鸣】-查字典问答网
分类选择

来自陶崇德的问题

  【诗经·小雅·鹿鸣】

  诗经·小雅·鹿鸣

1回答
2020-06-18 23:14
我要回答
请先登录
邵姚定

  鹿鸣

  呦呦鹿鸣,食野之苹.我有嘉宾,鼓瑟吹笙.

  吹笙鼓簧,承筐是将.

  人之好我,示我周行.

  呦呦鹿鸣,食野之蒿.我有嘉宾,德音孔昭.

  视民不恌,君子是则是效.

  我有旨酒,嘉宾式燕以敖.

  呦呦鹿鸣,食野之芩.我有嘉宾,鼓瑟鼓琴.

  鼓瑟鼓琴,和乐且湛.

  我有旨酒以燕乐嘉宾之心.

  注释:

  大宴群臣宾客的诗篇.

  呦呦(音优):鹿鸣声.苹:皤蒿,俗名艾蒿.一说萍.

  簧:乐器中用以发声的片状振动体.承筐是将:古代用筐盛币帛送宾客.示我周行:指我路途.

  视:示也.民:奴隶.一说自由民.恌(音挑):佻,偷.燕:一说通宴.式:发语词.敖:游逛.

  芩(音琴):蒿类植物.

  湛(音耽):过度逸乐.燕:安也.

  一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃苹草.我有一批好宾客,弹琴吹笙奏乐调.一吹笙管振簧片,捧筐献礼礼周到.人们待我真友善,指示大道乐遵照.一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃蒿草.我有一批好宾客,品德高尚又显耀.示人榜样不轻浮,君子贤人纷纷来仿效.我有美酒香而醇,宴请佳宾嬉娱任逍遥.一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃芩草.我有一批好宾客,弹瑟弹琴奏乐调.弹瑟弹琴奏乐调,快活尽兴同欢笑.我有美酒香而醇,宴请佳宾心中乐陶陶

2020-06-18 23:17:26

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •