【英语翻译原文在我的百度空间.绝对禁止用翻译机翻译,它翻译得-查字典问答网
分类选择

来自程世英的问题

  【英语翻译原文在我的百度空间.绝对禁止用翻译机翻译,它翻译得很不准,但如果遇到生词,可以查词典.】

  英语翻译

  原文在我的百度空间.绝对禁止用翻译机翻译,它翻译得很不准,但如果遇到生词,可以查词典.

1回答
2020-06-24 16:58
我要回答
请先登录
刘乐善

  In1991,KentuckyFriedChickenannouncedthatitwasofficiallychangingitsnameto“KFC”aswellasupdatingitspackagingandlogo(标识)withamoremodernlook.

  在1991年,肯塔基炸鸡宣布它将正式更名为“KFC”并在与此同时以更时尚的外观来更新它的包装和标示.

  附:officiallyadv.官方地,正式地

  updatev.更新,补充最新资料,使现代化

  Thenewtitleandimageweredesignedtoattractcustomerstoarestaurantnowofferingfoodsbrandedas“betterforyou”.

  新的名称和商标被设计用来吸引顾客到这家提供标榜着“对你更好”食物的饭店.

  附:

  branded打有烙印的(这里意译为“标榜着...”)

  Itwasanunusualandbrilliantschemetoalleviate(减轻)thegovernmentdebt,

  这是一项不寻常并杰出的用以减轻政府负债的计划,

  附:scheme这里做“计划”讲

  introducingnewpackagingandproductstocovertherealreasonsbehindthechangeofthename.

  (肯德基)引进新的包装和产品以掩盖这次更名的真实原因.

  附:coverv.覆盖,保护,掩饰;覆盖;代替;涂(这里做“掩盖;掩饰”讲)

  andtherestaurantchainannounceditwouldcontinuetouseitsformernameof“KentuckyFriedChicken”.

  而这个餐饮连锁企业(即肯德基)也宣称它将继续使用它原来的名字“肯塔基炸鸡”.

  附:restaurantchain餐饮连锁企业,连锁餐厅

  相关例句:RestaurantchainMcDonald'shastakenthebruntoftheattackandhasinrecentmonthsreworkeditsmenutoincludehealthieroptions.Themovehashelpedliftprofits.

  麦当劳连锁店在谴责声中受到冲击,因而不得不在最近几个月里修改菜单,增加了一些更有利于健康的食物.这一举动促使麦当劳的盈利增加.

  (不好意思,刚才忘把最后一点从记事本上贴过来了...)

2020-06-24 16:59:28

最新问答

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •