来自石其江的问题
【请问“OrsoIwastold”怎么翻译合适?还有《TheloveofthelastTycoon》的中文又是什么呀?】
请问“OrsoIwastold”怎么翻译合适?还有《TheloveofthelastTycoon》的中文又是什么呀?
1回答
2020-11-30 11:48
【请问“OrsoIwastold”怎么翻译合适?还有《TheloveofthelastTycoon》的中文又是什么呀?】
请问“OrsoIwastold”怎么翻译合适?还有《TheloveofthelastTycoon》的中文又是什么呀?
OrsoIwastold放在句末是指说话本人不确定前面阐述的是事实..可以翻译成:起码我是这么听说的..结合前句就是..RudolphValentlno来参加了我五岁的生日宴会..起码我是这么听说的..《TheloveofthelastTycoon》...